Claps and Cheers: an End of the Year Submission Celebration

In fall 2014, four of us —Xochitl-Julisa Bermejo, Ashaki M. Jackson, Ramona Pilar, and Tisha Reichle— collaborated on our first WWS grant proposal for the Surdna Foundation’s “Artists Engaging in Social Change” grant. We were not awarded funding, but what resulted was a clear plan for where we saw WWS going over the next year and beyond.

Starting in January 2015, Women Who Submit began holding monthly submission parties with public WWS orientations on the even numbered months. On February 14th, we held our first orientation and submission party at Here & Now in El Sereno where we were joined by three new members.

12342598_849127235207808_2211676690882246665_n-1

Désirée Zamorano leading a talk on confidence at
the December 2015 Orientation.

Over the year, we hosted five public WWS orientations and submissions parties at Here & Now. On the odd numbered months, we started traveling to members’ homes for private submission parties. In 2015, we traveled to Palos Verdes, Chinatown, and Glendale thanks to the generosity of members who invited us into their homes.

12027203_836613769792488_5913312824188800960_o

WWS members submitting work at the November 2015 submission party.

2015 has been a big year for Women Who Submit, and we are always up for celebrating accomplishments. Besides our commitment to monthly submission parties and bimonthly public orientations, we also built this blog, commissioned a logo, activated a Twitter account, presented at Lit Crawl L.A., held panels at Antioch University and the Pasadena Playhouse, hosted a 2nd annual WWS Submission Blitz at The Little Easy in Downtown L.A., and now we are assisting the development of WWS chapters in other cities including Las Vegas and San Francisco.

CR5BsetUwAASpy7

Laura Warrell reading before a packed house at Lit Crawl L.A. 

But we don’t want to only celebrate the organization’s accomplishments. Individual members have been hard at work writing, submitting, tracking, and publishing and in order to celebrate their efforts, we sent a call asking members to share their submission numbers (submissions, rejections, and acceptances). 15 women responded to our request, and we now celebrate the following collective numbers based on their own records:

423 submissions
173 rejections
79 acceptances
171 pending

Thank you to the following journals, presses, conferences, residencies, and funders for accepting work from one or more of our members. We also celebrate the work you did over the year reading submissions, sending out responses, editing and publishing work in order to share exciting and new voices with the larger community.

Accentos Review
Al Jazeera America
American Poetry Review
Barbara Deming Fund
BinderCon
Cactus Heart
Cal Arts
Callaloo Workshop
Cave Canem/VSC
Cherry Tree
crazyhorse
CURA: A Literary Magazine (#BLM)
The Daily Dot
Economic Hardship Reporting Project
Finishing Line Press
Flash Flash Click
Future Tense Books
Germ Magazine
The Guardian
Hedgebrook
HelloGiggles
The Huffington Post
Hometown Pasadena
Horse Less Review
Hunger Mountain
Inch
Into the Heart of Addiction
The James Franco Review
Jezebel
KCET Departures
KCRW
LA Review of Books
The Los Angeles Times
Lumen Magazine
Lunch Ticket
The Manifest-Station
Miel and 111O Press
MUTHA Magazine
Mujeres de Maiz
The Nervous Breakdown
New Madrid
The Philadelphia Review
Pluck!
Poets & Writers
Prairie Schooner
Red Hen Press
Redux
RoleReboot
Rose City Sisters
The Rumpus
The Rusty Toque
Solo Parent Magazine
Sundress Publications
Sundress Political Punch Anthology
TAB: The Journal of Poetry & Poetics
Tahoma Literary Review
Tia Chucha Press Coiled Serpent Anthology
Thread Makes Blanket
Tucson Festival of Books
Upper Rubber Boot
Vida Web
YesYes

Please leave us a comment sharing where you’ve been accepted this year. We want to clap for you too!

Claps and Cheers: A WWS Publication Round Up

Over the last month, WWS members have been getting work published and some have won awards. Here is a brief look at a few recent publications.11209699_1030527333634119_5403440345070340561_n

From Antonia Crane’s essay, “In rape culture, there’s no such thing as a safe word” published this month in Quartz:

“But as someone who has spent her entire adult life working in the sex industry, I can attest to the fact that women in this business face inherent, unique physical risks. I’ve been bitten, drugged, smacked and ripped off. Years ago, a large man tried to block me from leaving a private room in a nude strip club in San Francisco. When I yelled for help, the person who came running was a stripper named Cinnamon. She yanked him by his shirt from behind. I ran.”

From The Sundress Blog, “THE WARDROBE’S BEST DRESSED: LAUREN EGGERT-CROWE’S THE EXHIBIT:

“When she cranes her neck up at the sky, at night, she shivers. This may be because she is trying to find Scorpio. She is more afraid of falling up endlessly than gravity. The night is colder than it should be. She wonders if one of the spheres has a hole. A leak that hisses the light out like a deflated tire.”

From Ashaki M. Jackson’s poem, “Fulcrum: The Support About Which A Lever Turns; The Part Of An Animal That Serves As A Hinge Or Support,” published in Cura Magazine:

“You consider lynching mechanics and question which was raised first – the rope or the neck. You think of the ease with which dancers lift each other’s bodies at particular curves and imagine a neck hoist bringing a faceless audience to its feet. You ask who is in this audience. You are in the audience.”

From an interview with Karineh Mahdessian and Sophia Rivera, founders of Las Lunas Locas womyn’s writing circle, published last week at La Bloga:

“So, are Las Lunas Locas really locas? How did your nombre lunático come about?

We knew we wanted to name ourselves that which spoke to us, the moon is the most feminine of it all. And womyn often tend to be thought of as “crazy” and “emotional.” In this capacity, we wanted to celebrate all things that are often misjudged and ridiculed. The naming of Las Lunas Locas allows for embracing all that is wonderful and challenging about being a womyn in a patriarchal and misogynistic society.”

From Tisha Reichle’s YA fiction piece, “I want to be a Cowgirl,” published in the latest issue of Lunch Ticket:

“Mom watches from her bedroom window; I can feel her. Not ready to be wrong about my hunger, I stand on the bales of hay stacked behind the heeling dummy. It was painted brown a long time ago and Dad actually put a frayed rope tail so it looks like the skeleton of a steer’s butt. Its rusty pole legs dangle lifeless until I kick them; their squeaky rhythm breaks the morning’s silence. Mom closes the curtain. She hates when I practice roping and defy her orders.”

From Tiana Thomas’ essay, “High Hopes For Thanksgiving (And What It’s Like To Grow Up On A Pot Farm)” published last month at Role Reboot:

“Mom is sitting at the kitchen table with several bags of weed in front of her. She has taken off her jeans, and has a glossy look of heat shining off her face, as she rolls another joint. I head out the back door to the wooden water tank at the rear of the house. It’s hot and I’m thirsty. The tank sits in the shade surrounded by Ti leaves and banana trees, its sides covered in thick green-black moss and a thin layer of moisture. The rainwater that fills the tank is sweet. I slurp it straight from the spout, letting the run-off splash on my muddy toes.”

Lastly, congratulations to Melissa Chadburn and Xochitl-Julisa Bermejo who share the honor of being awarded grants for nonfiction from Money for Women/Barbara Deming Memorial Fund.

On Melissa’s project:

“This essay collection includes the title essay, a previously published piece about my experience in foster care. The other essays capture the myriad of effects of poverty—or the converse: the effects of affluence and power. I think this is the one element that binds all of my work together—I talk about class and race but what I really am speaking of are the effects of power on the human condition.”

Pssst! Fiction writers, The Barbara Deming Fund is now taking applications for fiction projects. It awards “small artist support grants ($500-$1500) to individual feminist women in the arts.” Submissions close December 31st.

Interview with Ashaki M. Jackson

Ashaki M. Jackson is a poet and social psychologist residing in Los Angeles. Her poem “An American Paratrooper” appears in [r.kv.r.y. quarterly‘s] April 2014 issue. Noted authors and Ashaki confidants Khadijah Queen (www.khadijahqueen.com) and Kima Jones (www.thenotoriouskima.com) recently pitched a few questions to her about her work – an ongoing reflection on grief, coping, and defunct mortuary rites grounded in her grandmother’s death.

This interview is reposted with permission from the editors of r.kv.r.y. quarterly where it was first published

Khadijah Queen (KQ) begins a little late but gracefully: Snap! I got distracted by YouTube and middle school homework and cake and hot dogs… ​What distracts you most from your creative work, and how do you overcome said distraction(s) and/or use them to your advantage?

Ashaki Jackson (AJ): This day-to-day thing. I’m responding from bed while deep-conditioning my hair and jotting a To Do list for the next four hours.

Chicken is marinating. Dishes still aren’t going to wash themselves. This basket of clean laundry is giving me the side-eye. It is 5:30 PM.

Being swallowed by the mundane is very comforting to me. My writing revolves around personal loss — mainly that of my grandmother. I still reside in her memory and fold into my grief when I evoke her in poems. The feelings are oppressive even when I write about my broader reflection on loss as I did with An American Paratrooper. Inundating myself with a Big Bang Theory-spring cleaning-pedicure session or reading books in a loud restaurant gives me respite. It gives me spaces to tuck my grief until I’m ready to see it again.

KQ: Talk about the bodied-ness of your poems. How central, tangential, and/or inextricable are the physical and the linguistic?

AJ: I have bodies. Many bodies. Other peoples’ bodies. Loved ones’ bodies.

Sometimes it is the thought of the last state in which I saw a late loved one that pops into my mind.

This is a painful but helpful entry into my drafts. I also spent quite a bit of time studying anthropologists’ articles about mortuary rites. Cecilia McCallum, Ph.D., is a lasting favorite. She documents the care with which certain South American tribe members once treated their deceased family members’ bodies before consuming them.

I learned that mourning isn’t merely psychological; it is a ceremony, a meal, something that lingers on the palate. The language of consumption in relation to the lingering sense of loss underpins many of my pieces—devouring, preservation, and that sense of never being sate. Some of my poems read as if words are falling out of the mouth haphazardly. Others read as if I’m choking on the grief. I’m not able to articulate the craft, but thematically I might refer to it as written keening.

Kima Jones (KJ): Essentially, form is choosing skin, so I want to revisit Khadijah’s question on bodied-ness: Which form, which body do you like to take on most? And for your grandmother?

AJ: My good friend, Noah, mentioned that some of us “like to wear each other’s bodies.” We were speaking about recent travesties — Malaysian Flight 370, MV Sewol in South Korea, the Chibok girls. For all of those bodies lost, families only received apologies from officials — the emptiest gesture. Like gristle.

I think you crave a body — living or dead — particularly when you do not have one.

Bodies are tangible and to be cared for. That care is some kind of ritual.

My work doesn’t have a particular body. Forms are rare in my work. However, I allow my lines to occupy the page in non-traditional ways. One poem is written in the choppiness of a choking cry. In a different piece, the words collide at the bottom of the page – a visual homage to hopelessness in grief. The reader should want to gather words from these pieces, scrape them from the ground, and comfort them.

I spend a good amount of time thinking on my late grandmother’s passing. It aides my coping to wade through the memories, but it also gives me access to a dialect of grief that others might make use of in the future. In my manuscript, I write about her transition in various forms with the same sentiment about the body. She should be home, with us, and cared for. I don’t know if it’s the best I can do to evoke her in my pages as if my manuscript is her portable body. It is a start for me.

KJ: There is always something hiding, even in the uncovering and undoing. I am wondering how Ashaki keeps the secret things hidden during the excavation, the mining of all those graves?

AJ: I’m of the mind that the reader does not need to know me to enter, understand, experience, or relate to the work. Few books would ever be read with this requirement. What I need from the reader: trust. I might not hand you my articulated grief or reveal everything I’ve had to unearth to write a piece, but I’ll share work that will resonate in some way with the reader–that will rub the reader’s bruises just as my ache is continually touched.

KJ: It’s a question I’m turning over more and more in my head in regard to my own heart and my own good feeling, so I ask you, what is the use of the love poem?

AJ: Use of the love poem: praise for a body; idolatry; celebration of the mind’s fire; a method of serenading; to fully taste; to build a word altar to a moment; to sustain a beautiful feeling; to tuck a piece of candy in my pillowcase for later; to be reckless in my selfishness by flaunting; to maintain my warmth; to serve me.

I think that’s broad enough to comfortably fit my poems on grief and loss and loose enough to include the poems I have yet to write for the loves I have yet to know.

The-Body-of-a-Soldier

KQ: Truth & honesty– where on the spectrum when dealing with loss/grief do these consciously figure? Are they seeds or threads? Both? How much gives way to metaphor or story or construct?

​AJ: I think Kima’s question about the use of a love poem is relevant here. If I were to write a love poem — let’s say “romantic” in some way — my approach could be seen as dishonest because I haven’t known love. I’d tell you that in the poem. I’m pretty forthcoming with what I don’t know. But, it would still be a decent poem because lies are often the most interesting genre.

When dealing with loss, I am more honest about what I have experienced than what I have not. I think my feelings are evident and even resounding when I write about personal loss because I know its labyrinth. I become the omniscient tour guide. When writing others’ losses: my empathy might seem insufficient. My feelings about documenting grief are still true and perhaps a projection of my mourning. But, I don’t know others’ specific pains, which are rooted in long relationships, family, home, and hopes for the future.

The lyric fills in those hollows. The poem becomes indigenous to its characters — not me. I am honest until my imagination converts a paratrooper’s body being retrieved from Cambodia into a native stork.


Ashaki-Jackson-300x224

Dr. Ashaki M. Jackson is a social psychologist and poet who has worked with post-incarceration youth through research, evaluation and creative arts mentoring for over one decade. She is a Cave Canem and VONA alumna. Her work has appeared or is forthcoming in Prairie Schooner, Rkvry Quarterly and CURA Magazine, among others. Miel Books will publish her chapbook, Language Lesson, in fall 2016. She lives and works in Los Angeles, California.

Claps and Cheers: Toni Ann Johnson Goes Audible

by Tisha Marie Reichle

-5Remedy for a Broken Angel (Nortia Press), the debut novel of award-winning screenwriter Toni Ann Johnson (Ruby Bridges and Crown Heights) was awarded 2015 Beverly Hills Book Award Multicultural Fiction, received an honorable mention at the New York Times book Festival, won 2015 International Latino Book Award for Most Inspirational Fiction, was a Finalist for Forward Reviews 2014 IndieFab Book of the Year Award for Multicultural Fiction, and was nominated for NAACP Image Award for Outstanding Literary Work by a Debut Author.

Johnson’s talent for setting a stage and framing a scene contribute to the book’s cinematic quality: each moment could be emblazoned in film for audiences to enjoy watching after reading the book or listening to Toni Ann read it on Amazon, Audible, and itunes.

Harmonious one minute and dissonant the next, jazz provides the resonant back beat for repeated fiascos. Johnson’s characters reveal how complicated life can become when married to a musician.

Serena, a singer, and Rico, a Latino trumpet player, have a passionate marriage and “she craved him …The way he played … the rasp in his voice, the mystery in his black eyes, his muscular arms, and tight bum.” Their heated battles followed by equally hot reconciliation reminds me of too many unfortunate loves long gone.

Unfortunately, as their daughter, Artie gets older, Rico grows distant. Serena blames Artie when she hears Rico playing her song for their daughter in a private concert. “Why’s he callin’ her his angel? That’s my bloody pet name … After fourteen years, she was having a hard time making sense of how the marriage had come to this. One thing she did understand quite clearly: she was not his angel anymore.” Johnson infuses Serena’s outbursts of agony with her lyrical Bermudian English which makes the audio version that features Toni Ann Johnson so much more memorable. If you don’t believe me, ask her family in Bermuda what they think.

A mother so broken is bound to cause her daughter’s most tangible grief, and there may be no hope for redemption. Tired of battling for her husband Rico’s attention, Serena leaves her only daughter on Artie’s twelfth birthday.

Shortly after, Papi moves them in with a distant cousin and Artie’s relationship with Kendall begins. I remember twelve-year-old love. New and clumsy, the uncertain first kiss when all I could think, like Artie, is Am I doing this right?

But all that innocence can’t last when Kendall is a jazz musician, too. A tenor sax player. They know how to use their tongues. In 2004, “Artie drove home late one night when her husband Kendall wasn’t expecting her…A spicy fragrance wafted out the window into her face. Opium. Her mother’s scent. … Artie hadn’t seen the monster in years, so she was shocked to find her reclining in the passenger seat with her dress hiked above her waist. Kendall was upside down; the six to her mother’s nine, his face buried between her thighs.”

Johnson alternates between Artie’s and Serena’s point of view conveying each woman’s discomfort with relationships and constant longing for love. Moving seamlessly from 2004 to 1990, from New York to Los Angeles Johnson explores the boundaries of familial love, creating characters whose pain and joy is palpable.

While some of Johnson’s earlier work focused on social injustices, Remedy for a Broken Angel concentrates on personal problems, resonating with all readers who have faced familial betrayal. Infused with the melodies of heartache and chords of pure loneliness, Johnson focuses on themes of fidelity and forgiveness, chaos and karma, all leading to an unexpected crescendo.


wwspanelglasses_258Weekdays Tisha Marie Reichle engages high school students with socially conscious literature. On weekends, she writes. Her stories have appeared in 34th Parallel, Inlandia Journal, Muse Literary Journal, Santa Fe Writers Project, and The Acentos Review. For 25 years, she has lived in Los Angeles and earned an MFA in Creative Writing at Antioch University. She is currently submitting her YA novel to agents and working a new book about cousins who struggle with cultural and sexual identity in Los Angeles. She was recently selected as fiction editor for Border Senses – submission will be open in January 2016.

Claps and Cheers: “Put Your Name On It”: Xochitl-Julisa Bermejo on Writing, Submitting, and Honoring Our Creative Work

WWS member, Xochitl-Julisa Bermejo was recently interviewed for La Bloga by Olga García Echeverría. She speaks about honoring her parents, hosting a reading series, finding time to write, and Women Who Submit. Here is an excerpt where she shares submission advice for writers of color and all writers looking to stay true to their work.

From: “Put Your Name On It”: Xochitl-Julisa Bermejo on Writing, Submitting, and Honoring Our Creative Work

Finding a “home” for a literary piece can be challenging, especially when we are bilingual and write in mixed languages. There is always so much negotiation (between the self and the page) that happens prior to sending something out. Should I even send this there? If I do send it out and it’s not a Latino journal, how much of the Spanish do I have to take out? etc. What advice can you give women writers out there who are grappling with some of these issues and questions?

I think my advice would be to make the best piece you possibly can, and try not to worry about who will take it. I know this is hard. I’m trying to do it right now with a YA novel I’m working on. My heroine is the daughter of migrant farm workers, and I’m always thinking, Is that too much Spanish? But I think we have to fight to stay true to who we are, and fight to stay true to the piece. Each piece is different and there is never one answer.

What I hope other poets do is write their hearts out, and make something that makes them proud, something they are proud to have their names on (like my father says), and then send it out. If you do that, I think you will find the right home for your work. I have an essay up at The James Franco Review right now where large chunks of dialogue are in Spanish. I definitely worried no one would take it, but then I found out about The James Franco Review. Based off of their mission and the work they had previously published I thought, if anyone is going to take a chance on this piece it’s this place. And then they did, which was amazing! So I think being true to yourself, and looking for those places who are open to what you are doing is key.

I think that even when we do make efforts to submit, though, it can be pretty discouraging, and it can also be expensive. Although it’s exciting to see more people of color presses and journals, it’s still a very White and very male-dominated literary world. We’ve made many gains, but the racism is institutionalized.

This is true, but we have to keep pushing ourselves into these spaces. I spent a month this summer at a residency that was very white, and it wasn’t always comfortable, but as one mujer told me recently, “So what’s our option? To not go? No!” Being there made it possible to finally write a first draft of a book I’ve had in my mind for years, so no, we can’t stop doing it. But this is something I’ve been thinking about with Women Who Submit. We want to support women trying to move up into these prestigious spaces, which tend to be white and male. I’m curious about what we can do to help arm them before they go. I’m curious to figure out how we can support them from afar.

Money is also a big issue. To apply for prestigious awards and accolades is not cheap. Reading fees and application fees are no joke, and it only helps keep the writing world classist. One dream I have is to start some kind of scholarship fund just for application fees. If we could help women submit their work to places they normally wouldn’t because of fees and financial concerns, that would be huge.


Xochitl-Julisa Bermejo’s debut poetry collection, Built with Safe Spaces, will be published by Sundress Publication in Winter 2016.

Women Who Crawl: Laura Warrell on Reading at Lit Crawl L.A.

by Laura Warrell

Women Who Submit rocked this year’s Lit Crawl L.A., an annual street festival where thousands of book lovers hustle from one North Hollywood venue to the next to hear local authors read their work. As a new member of WWS, I was honored when group co-founder Xochitl-Julisa Bermejo invited me to read at the event this year, a feeling that deepened as I listened to the powerhouse line-up of women writers with whom I shared the stage. Lit Crawl gave me the opportunity to once again hear Lisa Cheby read from her chapbook, Love Lessons from Buffy the Vampire Slayer, including a poem nominated for a Pushcart prize. Iris De Anda’s delicate delivery of her poems only heightened their intensity, while Ashaki M. Jackson’s poems were as bracing as they were profound. The prose writers, Tisha Reichle and Vicki Vertiz, rounded out the line-up sharing poignant and compelling stories that captivated the audience. I read a brand-new essay–one I had never shared–but knew the safest place to make a debut was among friends of WWS.

In an effort to emulate WWS meetings, each reader began by listing the publications to which she had submitted her work and was immediately cheered on by the audience (at meetings, each member announces the moment she presses “send” and submits her work to literary journals and contests as everyone in the room applauds). Unlike WWS meetings, we cheered with plastic hand clappers, which made a normally subdued event feel more like a celebration. Though the reading took place on the patio of the Eclectic Restaurant, the noise from the busy dining room and street could not overpower the readers’ voices or the audience’s applause. Passersby stopped to listen, snap pictures and join an already packed house.

The Lit Crawl reading was one of the best of my writing life. At first, I was nervous to take part because my essay explored one of the most difficult moments in my failed marriage. Not only did I feel vulnerable sharing such a personal story, especially a painful one, but I also worried whether the new piece was “working.” The rousing applause after I finished reading was encouragement enough. But even more fantastic was the support I received from my fellow WWS members, like Tisha who beamed at me when I walked off the stage and said, “You killed it.”

Which brings me to what is most special about Women Who Submit: community. All writers need places where they can feel supported to take chances in their work and brave the challenges of an artistic life. But for women writers, who tend to be less assertive in building their careers, the support may be even more crucial. For that, WWS is priceless.


-1A recent transplant to Los Angeles from Boston, Laura Warrell has been published in Salon.com, Racialicious.com, The Writer and other publications. She spends most of her days hustling to one of three adjunct teaching positions to fill amazing young minds with literature and writing prompts. The other days, she thanks God for never having to endure another New England winter.

Claps and Cheers: Jessica Piazza and Poetry Has Value

by Xochitl-Julisa Bermejo

Does poetryvirginia-woolf have value? This is a question all poets have asked themselves in the dark of night when they think no one is listening. Shakespeare killed his poets or likened them to lunatics in his plays and Virginia Woolf wrote in A Room of One’s Own, “[The world] does not ask people to write poems and novels and histories; it does not need them. It does not care…Naturally, it will not pay for what it does not want,” so how do we move forward when seemingly no one values our work?

Poet Jessica Piazza, inspired by Dena Rash Guzman’s personal challenge to send her poetry to paying markets in 2015, began the Poetry Has Value project. Here Piazza explores questions about the value of poetry by writing about her experience in submitting to only paying markets, creating a spreadsheet and public resource of Poetry Journals that Pay (which includes submission fees, open reading periods, and average response times), and interviewing editors from these paying journals. Her interview series has most recently included interviews with Kelly Davio, poetry editor of Tahoma Literary Review and Barbara Westwood Diehl, senior founding editor of The Baltimore Review.

Over the last couple of years, I have been working on finding a publisher for my full-length manuscript, and more than once, I have had my guts ripped out from my body and slapped across a table when an editor told me, “We don’t publish poetry anymore. It doesn’t make money.” I questioned the point and value of my work, but thanks to Piazza I now have a place to go to quiet those dark fears.

Besides creating a remarkable resource, one of the best aspects of Piazza’s project is how earnest she is in her journey. As she says in the introduction to her interview with Tim Green, editor of Rattle, “writing these blog posts…has helped me explain more clearly and more precisely my own point of view…which, to be fair, is still developing and always growing.” It’s the exploration that I love, and that she is so open and honest with her findings, makes her worthy of much appreciation.

BLOG LAUNCH 2015!

Women Who Submit has had one robust year so far! We’ve been featured in Poets & Writers, Arts Collide and Lunch Ticket, and have been invited panelists/workshop leads at the L.A. Writer’s Conference, UC Irvine’s School of Humanities, About . . . Production’s Post-Salon Series, and at our alma mater Antioch University, LA.

And now, we’re blogging!

We’ll be posting weekly digests of the calls for submissions from our Facebook Page as well as info on our upcoming events, workshops and submission parties, digital press clippings about and by the WWS players, and photo evidence of all the scandalous WWS happenings (and snacks)!

But wait! There’s MORE NEWS: Women Who Submit is getting into the receiving game and we want to hear from YOU! From our Submit . . . to Us! page:

We are looking for nonfiction pieces written by women for women that are instructive, supportive and celebratory, and in the tradition of chisme often shared at our submission parties. Who recently won a major award? What journal has changed its editorial team? How did you get over your anxiety of submitting?

We are looking for advice, reviews, recommendations, interviews, and questions in the following categories:

Submission in Review: reviews and recommendations of literary journals, fellowships, residencies, current open calls, and contests

Closing the Gap: practical submission strategies, holistic exercises, or personal reflections on the battle for self-confidence

Behind the Editor’s Desk: interviews with editors and publishers

Claps and Cheers: celebrating women’s organizations and individual women making strides around the world

Dear Submission Mistress:  submission advice based  on your submitted questions

It’s exciting times over here at WWS Headquarters. Share the joys of submission with us, yourself, your friends and colleagues et al.!